DAILY MEDITATIONS: TENTH WEEK AFTER PENTECOST

Meditación matutina:  “PATIENCE HATH A PERFECT WORK”

     How is it possible for him who looks at the Crucifix, and beholds a God dying in a sea of sorrows and insults – how is it possible for him, if he loves that God, not to suffer with cheerfulness?  Yea, how is it even possible not to desire to suffer every pain for Jesus’ sake?  Love makes all things easy.

Meditación I:
     O God, how is it possible for him who looks at the Crucifix, and beholds a God dying in a sea of sorrows and insults; how, I say, is it possible for him, if he loves that God, not to suffer with cheerfulness?  Yea, how is it even possible not to desire to suffer every pain for Jesus’ sake?  St. Mary Magdalen de Pazzi used to say: “The sharpest pains become sweet when we behold Jesus on the Cross.”  Justus Lipsius once found himself greatly afflicted with pains: a certain person endeavoured to encourage him to bear them with patience by placing before him the patience of the stoics; but turning to the Crucifix he said: “There is true patience!”  He meant to say that the example of a God Who once suffered so much for the love of us is sufficient to animate us to endure all pain for the love of Him.  “The ignominy of the Cross,” says St. Bernard, “is agreeable to him who is not ungrateful to a crucified God.”  To him who loves his crucified Saviour pains and opprobrium are agreeable.  When St. Eleazar was asked by his virgin spouse, St. Afra, how he could submit to so many insults from the rabble without seeking revenge, he said: “My spouse, think not that I am insensible to these insults; I feel them keenly; but I turn to Jesus on the Cross, and continue to look at Him until my soul becomes tranquil.”  Love, says St. Augustine, makes all things easy.  After being wounded with Divine love, St. Catherine of Genoa used to say that she knew not what it was to suffer.  Although she endured the most grievous pains, she felt none of them, because she regarded them as sent by Him who loved her so tenderly.  Thus also a good religious of the Society of Jesus, when God visited him with any pain, sickness, or persecution, used to say within himself: “Tell me, O pain, sickness or persecution, who sends thee?  Does God send thee?  Welcome, welcome!”  Thus he was always in peace.

Meditación II:
     


Lectura espiritual:  THE DOCTOR AND APOSTLE OF PRAYER: ST. ALPHONSUS

     .


Meditación vespertina:  CONSIDERATIONS ON THE PASSION OF OUR LORD JESUS CHRIST 

Meditación I:
     .

Meditación II:    

Meditación matutina:  “PATIENCE HATH A PERFECT WORK”

     .

Meditación I:
     .

Meditación II:
     


Lectura espiritual:  THE DOCTOR AND APOSTLE OF PRAYER: ST. ALPHONSUS

     .


Meditación vespertina:  LA PRÁCTICA DEL AMOR DE JESUCRISTO 

"La caridad todo lo soporta".

EL QUE AMA A JESUCRISTO CON UN AMOR FUERTE NO DEJA DE AMARLO EN MEDIO DE TENTACIONES Y DESOLACIONES

Meditación I:
     .

Meditación II:      

Meditación matutina:  DOING GOD’S WILL, YOUR SANCTIFICATION

     .

Meditación I:
     .

Meditación II:
     


Lectura espiritual:  THE DOCTOR AND APOSTLE OF PRAYER: ST. ALPHONSUS

     .


Meditación vespertina:  LA PRÁCTICA DEL AMOR DE JESUCRISTO 

"La caridad todo lo soporta".

EL QUE AMA A JESUCRISTO CON UN AMOR FUERTE NO DEJA DE AMARLO EN MEDIO DE TENTACIONES Y DESOLACIONES

Meditación I:
     .

Meditación II:    

Meditación matutina:  DOING GOD’S WILL, YOUR SANCTIFICATION

     .

Meditación I:
     .

Meditación II:
     


Lectura espiritual:  THE DOCTOR AND APOSTLE OF PRAYER: ST. ALPHONSUS

     .


Meditación vespertina:  CONSIDERATIONS ON THE PASSION OF OUR LORD JESUS CHRIST 

Meditación I:
     .

Meditación II:    

Meditación matutina:  DOING GOD’S WILL, YOUR SANCTIFICATION

     .

Meditación I:
     .

Meditación II:
     


Lectura espiritual:  THE DOCTOR AND APOSTLE OF PRAYER: ST. ALPHONSUS

     .


Meditación vespertina:  CONSIDERATIONS ON THE PASSION OF OUR LORD JESUS CHRIST 

Meditación I:
     .

Meditación II:    

Meditación matutina:  DOING GOD’S WILL, YOUR SANCTIFICATION

     .

Meditación I:
     .

Meditación II:
     


Lectura espiritual:  THE DOCTOR AND APOSTLE OF PRAYER: ST. ALPHONSUS

     .


Meditación vespertina:  CONSIDERATIONS ON THE PASSION OF OUR LORD JESUS CHRIST 

Meditación I:
     .

Meditación II:    

Meditación matutina:  MARÍA ES LA ESPERANZA DE TODOS LOS PECADORES

     .

Meditación I:
     .

Meditación II:
     


Lectura espiritual:  THE DOCTOR AND APOSTLE OF PRAYER: ST. ALPHONSUS

     .


Meditación vespertina:  CONSIDERATIONS ON THE PASSION OF OUR LORD JESUS CHRIST 

Meditación I:
     .

Meditación II: