MEDITACIONES DIARIAS: PRIMERA SEMANA DESPUÉS DE EPIFANÍA

[NOTE: There is no Sunday Meditation to start this volume/this week.  The Feast of the Holy Family was the last entry in the Octava de la Epifanía, at the end of Volume One, Part I.]

Meditación matutina:  EL CUERPO EN LA TUMBA

     Alma cristiana, sigue el consejo de San Crisóstomo: "Ve a la tumba. Contempla allí el polvo, las cenizas, los gusanos... ¡y suspira!". Oh Dios, ese cuerpo mimado con tantos manjares, revestido de tanta pompa... ¡mira a lo que se reduce! Los gusanos, después de haber consumido toda la carne, se devoran unos a otros, y al final no queda más que un fétido esqueleto.

Meditación I:
     Contempla cómo el cadáver primero se vuelve amarillo y luego negro. Después, todo el cuerpo se cubre de un moho blanco repugnante; luego sale un limo viscoso y fétido que fluye hacia la tierra. En esa masa pútrida se genera una gran multitud de gusanos que se alimentan de la carne. Las ratas vienen a darse un festín con el cuerpo; algunas lo atacan por fuera; otras entran por la boca y los intestinos. Las mejillas, los labios y el pelo se caen. Primero quedan al descubierto las costillas, y luego los brazos y las piernas. Los gusanos, después de haber consumido toda la carne, se devoran unos a otros y, al final, no queda más que un esqueleto fétido que con el tiempo se desmorona. Los huesos se separan unos de otros y la cabeza se separa del cuerpo.  Se volvieron como el tamo de una era de verano, y se los llevó el viento. - (Dan. ii., 35).
     He aquí un joven noble que era el alma de la conversación: ¿dónde está ahora? Entrad en su apartamento: ya no está. Si buscas su lecho, sus ropas o su armadura, verás que han pasado a manos de otros. Si quieres verlo, dirígete a la tumba, donde se ha convertido en corrupción y huesos marchitos. Oh Dios, ese cuerpo, mimado con tantos manjares, vestido con tanta pompa y atendido por tantos servidores, ¿a qué se reduce ahora? ¡Oh vosotros, santos, que supisteis mortificar vuestros cuerpos por amor de aquel Dios a quien sólo amasteis en esta tierra, bien comprendisteis el fin de toda grandeza humana, de todos los deleites terrenales! Ahora vuestros huesos son honrados como Reliquias sagradas, y conservados en santuarios de oro, y vuestras almas son felices en el goce de Dios, esperando el último día en que vuestros cuerpos serán hechos partícipes de vuestra gloria, como han sido partícipes de vuestra cruz en esta vida. El verdadero amor al cuerpo consiste en tratarlo aquí con rigor y desprecio, para que después sea feliz, y en negarle ahora todos los placeres que pueden hacerle desgraciado para la eternidad.
     He aquí, pues, oh Dios mío, a lo que ha de reducirse este cuerpo con el que tanto te he ofendido. ¡A gusanos y podredumbre! Esto no me aflige; al contrario, me regocijo de que esta carne mía que me ha hecho perderte a Ti, mi Bien Soberano, un día se pudra y se consuma. Lo que me aflige es que, por entregarme a estos miserables placeres, te haya dado tantos disgustos. Pero no desesperaré de Tu misericordia. Me has esperado para perdonarme. Me perdonarás si me arrepiento. Oh bondad infinita, me arrepiento de todo corazón de haberte despreciado. Diré con Santa Catalina de Génova: ¡Jesús mío, no más pecados! ¡No más pecados!  No abusaré más de Tu paciencia. No esperaré hasta la hora de la muerte para empezar a amarte. Desde este momento Te amo. Te abrazo y me uno a Ti, y prometo no apartarme nunca más de Ti. Oh Virgen santísima, átame a Jesucristo y alcánzame la gracia de no perderle nunca más.

Meditación II:
     In this picture of death behold yourself, and what you must one day become.  Remember that dust thou art, and unto dust thou shalt return.  Consider that in a few years, and perhaps in a few months or days, you will become rottenness and worms.  By this thought Job became a Saint.  I have said to rottenness: Thou art my father: to worms, my mother and my sister. — (Job, xvii., 14).
     All must end; and if, after death, you lose your soul all will be lost for you.  Consider yourself already dead, says St. Laurence Justinian, since you know that you must of necessity die.  If you were already dead, what would you not desire to have done?  Now that you are alive, reflect that you will one day be among the dead.  St. Bonaventure says, that to guide the vessel safely, the pilot must remain at the helm, and in like manner, to lead a good life, a man should always imagine himself at the hour of death.  “Look at the sins of your youth, and be covered with shame!” says St. Bernard.  “Look at the sins of your manhood, and weep!  Look at the disorders of your present life, and tremble!”
     When St. Camillus of Lellis saw the graves of the dead, he said within himself: If these could return to life, what would they not do for eternal glory?  And I, who have time, – what do I do for my soul?  This the Saint said through humility.  But you perhaps, have reason to fear that you are the barren fig-tree of which the Lord spoke: Behold, for these three years I come seeking fruit on this fig-tree, and I find none. — (Luke, xiii., 7).  You have been in this world for more than three years, and what fruit have you produced?  Remember, says St. Bernard, that the Lord seeks not only flowers but fruits; that is, not only good desires and resolutions, but also holy works.  Learn then to profit by the time which God in His mercy gives you.  Do not wait until you shall crave for time to do good, when time shall be no more.  Do not wait till you are told: El tiempo no será más. — (Apoc., x., 6).  Depart!  The time for leaving this world has arrived.  What is done, is done!
     Behold, O my God, I am that tree which deserved for so many years to hear from Thee: Cut it down!  Why cumbereth it the ground? — (Luke, xiii., 7).  Yes; during the many years which I have been in the world, I have brought forth no other fruit than the briers and thorns of sin.  But, O Lord, Thou dost not wish that I despair.  Thou hast said to all, that he who seeks Thee shall find Thee.  I seek Thee, O my God, and wish for Thy grace.  For all the offences I have offered to Thee I am sorry with my whole heart.  I would wish to die of sorrow for them.  Hitherto I have fled from Thee, but now I prefer Thy friendship to the possession of all the kingdoms of the earth.  I will no longer resist Thy invitations.  Dost Thou wish me to be all Thine?  I give Thee my whole being without reserve.  Thou gavest Thyself entirely to me on the Cross.  I give myself entirely to Thee.  O Mary, my great advocate, do thou also listen to my cry and pray to Jesus for me.


Lectura espiritual:  PECADO ORIGINAL


Meditación vespertina:  LA GRAN DIGNIDAD Y VENTAJAS DE UN ALMA EN GRACIA DE DIOS

Meditación I:
     Sidice el Señor, thou wilt separate the precious from the vile, thou shalt be as my mouth. — (Jer. xv., 19).  They who know how to distinguish what is precious from what is vile, are like God “Who knows how to refuse the evil and to choose the good.”  Let us consider how great a good it is to be in the grace of God.  Men do not understand the value of divine grace.  Man knoweth not the price thereof. — (Job xxxviii., 13).  Hence they exchange it for vanity, for a little earth, or for a beastly pleasure!  But it is an infinite treasure which makes us worthy of the friendship of God.  Fordice el Sabio, she is an infinite treasure to men, which they that use become the friends of God. — (Wis. vii., 14).  Hence a soul in grace is the friend of God.  The Gentiles, who were deprived of the light of Faith, deemed it impossible for a creature to attain to the friendship of God; and they, guided only by the light of nature, could scarcely think otherwise.  But God has declared in several places in the Holy Scriptures, that by means of grace we become His friends if we observe His Law.  You are my friends if you do the things that I command you.  I will not now call you servants . . . but I have called you friends. — (John xv., 14, 15).  Hence, St. Gregory exclaims: “O Goodness of God!  We do not deserve to be called even servants and He condescends to call us friends!”
     How fortunate would the man esteem himself who should have a king for his friend!  In a vassal it would be temerity to presume to seek the friendship of his sovereign, but it is not temerity in a soul to aspire to the friendship of its God.  The most men can expect to gain in the service of an emperor is, to become his friends; and should they succeed in gaining his friendship, they will expose their eternal salvation to greater risk.  It is with difficulty I can ever become the friend of Caesar, but if I wish, I am this moment the friend of God.
     Whosoever is in the state of grace is the friend of God.  He also becomes the child of God: You are gods and the sons of the Most High. — (Ps. lxxxi., 6).  This is the great gift which we have received from the divine love through Jesus Christ.  He aquí, dice San Juan, what manner of charity the Father hath bestowed upon us that we should be called, and should be, the sons of God. — (1 John iii., 1).  Moreover, the soul in the state of grace is the spouse of God.  I will espouse thee to me in faith. — (Osee, ii., 20).  Lastly, the soul in grace is the temple of the Holy Ghost.  Sister Mary d’Oignies saw a devil go out from an infant who was receiving Baptism, and the Holy Ghost enter with a multitude of Angels.
     Therefore, O my God, when my soul had the happiness of being in Thy grace, it was Thy friend, Thy child, Thy spouse, and Thy temple; but by committing sin, it lost all and became Thy enemy and the slave of hell.  But I thank Thee, O my God, for giving me time to recover Thy grace.  I am sorry above all things for having offended Thee, O infinite Goodness, and I love Thee above all things.  Ah! receive me again into Thy friendship.  For Thy Mercy’s sake do not reject me.  I know that I deserve to be banished from Thy face, but by the Sacrifice which He offered on Calvary, Jesus Christ has merited for me mercy and pardon.  And lead us not into temptation.  Ah! do not permit my enemies to tempt me so that I may be conquered.  But deliver us from evil.  Deliver me from hell; but deliver me first from sin, which alone can lead me to hell.  O Mary, pray for me and preserve me from the great misfortune of ever seeing myself in sin and deprived of the grace of thy God and mine.

Meditación II:
     St. Thomas of Aquin says that the gift of God’s grace surpasses all created nature since it is a participation of the divine nature.  And St. Peter said the same: that by these ye may be made partakers of the divine nature. — (2 Pet. i., 4).  Such great things Jesus Christ merited for us by His Passion: He has even communicated to us the same splendour that He received from the Father.  And the glory which thou hast given to me, I have given to them. — (John xvii., 22).  In fine, a soul in the state of grace is one with God.  Hedice San Pablo, that is joined to the Lord is one spirit. — (Cor. vi., 17).  The Redeemer has said that in a soul that loves God, the Three Persons of the Most Holy Trinity dwell.  If any one love me, my Father will love him, and we will come to him, and we will make our abode with him. - (Juan xiv., 23).
     So great is the beauty of a soul in the state of grace that God Himself extols it.  How beautiful art thou!  How beautiful art thou! — (Cant. iv., 1).  The Lord appears never to take His eyes off the soul that loves Him, nor to close His ears to its petitions.  The eyes of the Lord are upon the just: and his ears unto their prayers. — (Ps. xxxiii., 16).  St. Bridget used to say that one could not behold the beauty of a soul in the grace of God and not die for very joy.  And St. Catherine of Sienna seeing a soul in the state of grace, said that she would willingly have given her life to prevent that soul from losing such beauty.  Hence she kissed the ground on which priests walked, because through them souls recover the grace of God.
     How many treasures of merits can a soul in the state of grace acquire?  Each moment it can merit an eternity of glory.  St. Thomas teaches that every act of love merits for the soul eternal life.  Why then should we envy the great ones of the earth?  If we are in the grace of God, we can constantly acquire far more greatness in Heaven.  A certain Lay-Brother of the Society of Jesus, appeared after death, and said that he and Philip the Second of Spain were in the enjoyment of glory; but that his glory in Heaven was as far superior to that of Philip, as that monarch was raised above him on this earth.  Moreover, he alone who has experienced it can conceive the peace which a soul in the grace of God enjoys even in this life.  O taste and see that the Lord is sweet. — (Ps. xxxiii., 9).  The words of the Lord cannot fail.  Much peace have they that love thy law. — (Ps. cxviii., 165).  The peace of a soul united with God, surpasses all the pleasures of the senses and the world.  La paz de Dios que sobrepasa todo entendimiento. — (Phil. iv., 7).
     O my Jesus, Thou art the good Shepherd, Who allowed Thyself to be slaughtered in order to give life to Thy sheep.  When I fled away from Thee, Thou didst not cease to follow and seek after me.  Thou receivest me now that I seek Thee and cast myself with a penitent heart at Thy feet.  Give me Thy grace which I have miserably lost through my own fault.  I am sorry for it with my whole heart; I would wish to die of sorrow at the thought of having so often turned my back on Thee.  Since I have merited the eternal torments of hell, give me strength to bear with patience all the crosses which Thou sendest me.  And since I have deserved to be for eternity under the feet of the devils, make me to embrace with love all the contempt and insults which I shall receive from men.  Finally, make me obedient to all Thy holy inspirations, and give me grace to conquer all human respect for the love of Thee.  I am resolved henceforward to serve Thee only: let others say and do what they please, I will serve Thee alone, O my most amiable God!  Thee only do I wish to please.  But give me Thy grace without which I can do nothing.  I love Thee, O my Jesus, with my whole heart, and I trust in Thy Blood.  Mary, my hope, assist me by thy prayers.  I glory in being thy servant, and thou dost glory in saving sinners who have recourse to thee.  Come to my relief and save me.

Meditación matutina: LA SENTENCIA DE MUERTE

     ¿Quién es el hombre que vivirá y no verá la muerte?  La sentencia ya ha sido dictada. El fuego, el agua, la espada y el poder de los príncipes, dice San Agustín, pueden ser resistidos, pero muerte - ¿quién lo resistirá?  Está establecido que los hombres mueran una sola vez.

Meditación I:
     La Sentencia de Muerte ha sido escrita contra todos los hombres. Eres un hombre, por lo tanto debes morir. "Nuestras otras cosas buenas y malas", dice San Agustín, "son inciertas; sólo la muerte es cierta". Es incierto si el niño que acaba de nacer será rico o pobre; si tendrá buena o mala salud; si morirá en la juventud o en la vejez. Pero es seguro que morirá. El golpe de la muerte caerá sobre todos los nobles y monarcas de la tierra. Cuando llega la muerte no hay poder terrenal capaz de resistirla. San Agustín dice: "El fuego, el agua, la espada y el poder de los príncipes pueden ser resistidos; pero muerte¿Quién lo resistirá?" Se cuenta que al final de su vida cierto rey de Francia dijo: "He aquí que, con todo mi poder, no puedo inducir a la muerte a esperarme ni una hora más". Cuando llega el final de la vida, no se retrasa ni un solo instante.  Tú has fijado sus límites, que no se pueden traspasar. - (Job xiv., 5).
     Querido cristiano, aunque vivas tantos años como esperas, llegará un día, y en ese día una hora, que será la última hora para ti. Para mí, que ahora escribo, y para ti, que lees este librito, se ha decretado el día y el momento en que yo ya no escribiré, y tú ya no leerás.  ¿Quién es el hombre que vivirá y no verá la muerte? - (Sal. lxxxviii., 49). La sentencia ya ha sido dictada.
     Infeliz de mí, que he pasado tantos años sólo en ofenderte, oh Dios de mi alma. He aquí que esos años ya han pasado: la muerte tal vez se acerca, y ¿qué encuentro sino dolores y remordimientos de conciencia? ¡Oh, si siempre te hubiera servido, mi Señor! ¡Necio que he sido! He vivido tantos años en esta tierra, y en vez de adquirir méritos para el Cielo, he cargado mi alma de deudas con la justicia divina. Ah, mi querido Redentor, dame ahora luz y fuerza para ajustar mis cuentas. La muerte tal vez no esté lejos. Quiero prepararme para ese gran momento que decidirá mi felicidad o mi miseria eternas. Te doy gracias por haberme esperado hasta ahora; y ya que me has dado tiempo para reparar el pasado, dime, oh Dios mío, lo que debo hacer por Ti. ¿Quieres que llore las ofensas que te he hecho? Las lamento y las detesto con toda mi alma. ¿Quieres que pase los años y días que me quedan de vida amándote? Deseo hacerlo, oh Dios; incluso hasta ahora he resuelto frecuentemente hacerlo; pero he violado mis promesas. Vuelve a recibir al traidor que ahora se arroja con dolor a Tus pies, que Te ama y pide Tu misericordia.

Meditación II:
     There never has been a man so foolish as to flatter himself that he will not have to die.  What has happened to your forefathers will also happen to you.  Of the immense numbers that lived in this country in the beginning of the last Century there is not one now living.  Even the princes and monarchs of the earth have changed their country, and of them nothing now remains but a marble mausoleum with a grand inscription which only serves to teach us that of the great ones of this world nothing is left but a little dust enclosed in a tomb.  “Tell me,” says St. Bernard, “where are the lovers of the world?  Of them nothing remains save ashes and worms.”
     Since our souls will be eternal, we ought to procure not a fortune which soon ends, but one that will be everlasting.  What would it profit you to be happy here, were it possible to be happy without God, if hereafter you should be miserable for all eternity?  You have built that house to your entire satisfaction, but remember that you must soon leave it to rot in a grave.  You have obtained that dignity which raises you above others, but death will come and reduce you to the level of the humblest peasant.
     O my Jesus, I will be no longer ungrateful for the great graces Thou hast bestowed upon me.  If I do not now change my life, how shall I be able at death to hope for pardon and for Paradise?  Behold, I now firmly resolve to begin to serve Thee in earnest.  But give me strength; do not abandon me.  Thou didst not abandon me when I offended Thee; I therefore hope more confidently for Thy aid now that I purpose to renounce all things to please Thee.  Accept me, then, as one of Thy lovers, O God worthy of infinite love!  I love Thee, O my Jesus.  I love Thee more than myself.  Behold, I am Thine; dispose of me, and of all that I possess, as Thou pleasest.  Give me perseverance in obeying Thy commands.  Give me Thy love, and then do with me what Thou wilt.  Mary, my Mother, my hope, my refuge, to thee I recommend myself; to thee I consign my soul.  Pray to Jesus for me.


Lectura espiritual:  PECADOS REALES


Meditación vespertina:  LA MISERIA DE UN ALMA EN PECADO

Meditación I:
     Consider the misery of a soul at enmity with God.  She is separated from God her Sovereign Good.  Your iniquities, says the Prophet Isaias, have divided between you and your God. — (Is. lix., 2).  Hence the soul is no longer God’s, and God is no longer hers.  You are not my people and I will not be yours. — (Osee i., 9).  And the soul not only belongs no longer to God, but God even hates her and condemns her to hell.  God does not hate His creatures.  He does not hate wild beasts, the viper or the toad.  Thou lovest all things that are and hatest none of the things which thou hast made. — (Wis. xi., 25).  But He cannot refrain from hating sinners.  Thou hatest all the workers of iniquity. — (Wis. xi., 25).  Yes; God cannot but hate sin, which is diametrically opposed to His will; and in hating sin He must necessarily hate the sinner who is united to his sin.  But to God the wicked and his wickedness are hateful alike. — (Ps. v., 7).
     O God! if a man has for his enemy a monarch of the earth, he cannot sleep, he is every moment in dread of death.  And how can he who is the enemy of God enjoy peace?  He may escape the vengeance of his sovereign by concealing himself or by taking refuge in a distant country.  But who can escape the hand of God?  If I ascend into heaven, thou art there; if I descend into hell, thou art present.  If I take my wings early in the morning and dwell in the uttermost parts of the sea; even there also shall thy hand lead me. — (Ps. cxxxviii., 8, 10).
     Behold, O my Redeemer, the miserable state to which I have brought myself!  To make me worthy of Thy grace, Thou didst spend thirty-three years in toil and pains; and I, for the poisoned pleasure of a moment, have despised and lost it.  I thank Thy mercy which still gives me time to recover it if I wish.  Yes, I wish to do everything in my power to regain it.  Tell me what I must do in order to obtain Thy pardon.  Dost Thou wish me to repent?  O my Jesus! I am sorry with my whole heart for having offended Thy infinite Goodness.  Dost Thou wish me to love Thee?  I love Thee above all things.  Hitherto I have unfortunately employed my heart in loving creatures and vanities.  From this day forward I will love only for Thee.  I will love only Thee my God, my Treasure, my Hope, my Strength.  I will love thee, O Lord, my strength. — (Ps. xvii., 2).

Meditación II:
     Poor sinners!  They are cursed by God, cursed by the Angels, cursed by the Saints, cursed also every day on earth by all Priests and Religious, who, in reciting the Divine Office, proclaim them accursed.  They are cursed who decline from thy commandments. — (Ps. cxviii., 21).  Moreover, that soul that is at enmity with God has lost all its merits.  Should a man be equal in merit to St. Paul the Hermit, who lived forty-eight years in a cave; to St. Francis Xavier, who gained ten millions of souls to God; or to St. Paul the Apostle, who, according to St. Jerome, surpassed in merit all the other Apostles, – that man, if he commit a single mortal sin, loses all.  All his justices which he hath done shall not be remembered. — (Ezech. xviii., 24).  Behold the ruin which mortal sin produces: it transforms the child of God into the slave of Lucifer; His beloved friend into an enemy who He sovereignly hates; and the heir of Heaven into one doomed to hell.  St. Francis de Sales used to say that, were the Angels capable of weeping they would shed tears of pity at the sight of a soul that commits mortal sin and loses the divine grace.
     But the great misfortune is that the Angels would weep, if it were in their power to do so, and the sinner himself weeps not!  “A Christian,” says St. Augustine, “if he loses a sheep or any other valuable animal, weeps over the loss, and neither eats nor sleeps; but when he loses the grace of God, he eats and sleeps and sheds not a single tear.”
     Thy merits, Thy Wounds, O my Jesus, shall be my hope and my strength; from Thee I hope for strength to be faithful to Thee.  Divest my soul of all worldly affections, and inflame my heart with Thy holy love.  Mary, my Mother, who wert always on fire with divine love, make me burn like thee with the love of God.

Meditación matutina:  "AYER POR MÍ, HOY POR TI"

     ¿Quién puede decir si será dentro de un año, o dentro de un mes, o dentro de una semana, o incluso si estarás vivo mañana? "Ayer para mí, hoy para ti". Oh Jesús mío, dame luz y perdóname.

Meditación I:
     Está designado.  Es cierto, pues, que todos estamos condenados a muerte. Nacemos, dice San Cipriano, con el ronzal al cuello, y cada paso que damos nos acerca más a la muerte. Como tu nombre fue un día inscrito en el Registro de Bautismos, así será un día escrito en los registros de los muertos. Como al hablar de los que ya han partido dices: Dios tenga misericordia de mi padre, de mi tío, de mi hermano, - así otros dirán lo mismo de ti. Así como habéis oído doblar la campana de la muerte por muchos, así otros la oirán doblar por vosotros.
     Pero ¿qué dirías si vieras a un hombre camino del lugar de ejecución, bromeando, riendo, mirando en todas direcciones y pensando sólo en comedias, fiestas y diversiones? ¿Y no estás tú ahora camino de la muerte? ¿Cuáles son los objetos de tus pensamientos? Contemplad en esa tumba a vuestros amigos y parientes sobre los que ya se ha ejecutado la justicia. ¡Cuán grande es el terror y la consternación de un condenado a muerte, cuando contempla a sus compañeros colgados muertos en la horca! Mira, pues, estos cadáveres. Cada uno de ellos te dice: Ayer para mí; hoy para ti. - (Ecclus. xxxiii., 23). Lo mismo te dicen los retratos de tus parientes difuntos, los libros de memorias, las casas, las camas, los vestidos que han dejado. ¡Ayer para mí! Hoy para ti.
     Mi amado Redentor, no me atrevería a presentarme ante Ti, si no te viera colgado en la Cruz lacerado, despreciado y sin vida, por amor a mí. Mi ingratitud ha sido grande, pero tu misericordia es aún mayor. Mis pecados han sido muy graves, pero Tus méritos superan su enormidad. Tus heridas, tu sangre y tu muerte son mi esperanza. Merezco el infierno por mi primer pecado; a ese pecado he añadido tantas otras ofensas. Y Tú no sólo has preservado mi vida, sino que también me has invitado al perdón, y me has ofrecido la paz con tanta misericordia y tanto amor. ¿Cómo puedo temer que me rechaces ahora que te amo y no deseo otra cosa que tu gracia? Sí, mi querido Señor, Te amo con todo mi corazón, y sólo deseo amarte a Ti. Te amo y me arrepiento de haberte despreciado, no tanto por haber merecido el infierno, cuanto por haberte ofendido a Ti, Dios mío, que me has amado tan tiernamente.

Meditación II:


Lectura espiritual:  "NO TENDRÁS DIOSES EXTRAÑOS DELANTE DE MÍ" - (Exod. xx., 3)


Meditación vespertina:  EL PECADOR INSULTA A DIOS

Meditación I: 

Meditación II: 

Meditación matutina:  ¡MEMENTO MORI! ¡RECUERDA LA MUERTE!

     ¡Oh, cuán correctamente estiman las cosas los hombres, y cuán bien dirigidas sus acciones aquellos cuyos juicios se forman y cuya conducta se regula en vista de la muerte! "Considera el fin de la vida", dice San Lorenzo Justiniano, "y nada amarás en este mundo".

Meditación I:
     La muerte es segura. Pero, oh Dios, esta verdad la saben los cristianos, esto lo creen y lo ven; ¿y cómo pueden seguir viviendo tan olvidados de la muerte como si nunca tuvieran que morir? Si después de esta vida no hubiera ni infierno ni cielo, ¿podrían pensar en ella menos de lo que lo hacen ahora? Es este olvido lo que les hace llevar una vida tan perversa. Si quieres vivir bien, pasa los días que te quedan de vida con la muerte ante los ojos.  Oh muerte, bienvenida sea tu sentencia. - (Eccl. xli., 3). ¡Oh, cuán correctamente estiman las cosas los hombres, y cuán bien dirigidas sus acciones, cuyos juicios se forman y cuya conducta se regula en vista de la muerte! "Considera el fin de la vida", dice San Lorenzo Justiniano, "y nada amarás en este mundo".  Todo lo que hay en el mundo es concupiscencia de la carne, concupiscencia de los ojos y soberbia de la vida. - (1 Juan, ii., 16). Todos los bienes de esta tierra se reducen a los placeres del sentido, a las riquezas y a los honores. Pero todos éstos son fácilmente despreciados por el hombre que considera que, después de ser el alimento de los gusanos en la tumba, pronto será reducido a polvo.
     Y en realidad fue en vista de la muerte que los Santos despreciaron todos los bienes de esta tierra. San Carlos Borromeo tenía sobre su mesa una calavera para poder contemplarla continuamente. El cardenal Baronius hizo inscribir en su anillo las palabras, ¡Memento Mori! ¡Recuerda la muerte!  El venerable padre Juvenal Ancina, obispo de Saluzzo, hizo escribir en una calavera este lema: "Lo que tú eres, yo fui; y lo que yo soy, tú serás". A un santo ermitaño, cuando le preguntaron al morir cómo podía estar tan alegre, respondió: "Siempre he tenido la muerte ante mis ojos; y por eso, ahora que ha llegado, no veo nada nuevo en ella".
     Entonces, con la muerte, todo habrá terminado para mí. Entonces sólo encontraré lo poco que he hecho por Ti, oh Dios mío, ¡y qué espero! ¿Espero hasta que llegue la muerte y me encuentre tan miserable y contaminado por el pecado como lo estoy ahora? Si ahora fuera llamado a la eternidad, moriría con gran inquietud a causa de mis pecados pasados. No, Jesús mío, no moriré en tan triste estado. Te doy gracias por haberme dado tiempo para llorar mis iniquidades y amarte. Deseo comenzar desde este momento. Te pido perdón de todo corazón por haberte ofendido, oh Soberano Bien, y Te amo sobre todas las cosas, Te amo más que a mi vida.

Meditación II:


Lectura espiritual:  FE


Meditación vespertina:  EL QUE AMA A DIOS DEBE AMAR, NO ABORRECER, LA MUERTE

Meditación I: 

Meditación II: 

Meditación matutina:  "¿PARA QUÉ ES TU VIDA?"

     Los mundanos sólo consideran felices a quienes disfrutan de los placeres, las riquezas y las pompas de esta tierra. Pero la muerte pone fin a todos estos bienes terrenales.  ¿Qué es tu vida? Es un vapor que aparece por poco tiempo. Oh Jesús mío, ¡cuántas veces, por los miserables placeres y bienes de esta tierra, te he ofendido y perdido a Ti que eres un Bien Infinito!

Meditación I:
     ¿Qué es tu vida? Es un vapor que aparece por poco tiempo. - (Santiago iv., 15). Los vapores exhalados de la tierra, cuando se elevan en el aire y se revisten de la luz del sol, tienen un aspecto espléndido, pero ¿cuánto dura este esplendor? Se desvanece ante la primera ráfaga de viento. Contemplad a ese noble: hoy halagado y temido y casi adorado; mañana muerto, despreciado, vilipendiado y pisoteado. Al morir debemos dejarlo todo. El hermano de aquel gran siervo de Dios, Tomás de Kempis, se complacía en hablar de una hermosa casa que se había construido: un amigo le dijo que tenía un gran defecto. "¿Cuál es?", le preguntó. "Es", respondió el otro, "que le has hecho una puerta". "¿Qué?", replicó el hermano de Kempis, "¿una puerta es un defecto?". "Sí", contestó el amigo; "porque por esta puerta un día te han de llevar muerto y has de dejar casa y todo".
     La muerte, en una palabra, despoja al hombre de todos los bienes de este mundo. ¡Oh, qué espectáculo contemplar a un príncipe desterrado de su palacio, para no volver nunca más a él; y ver a otros apoderarse de sus muebles, su dinero y todos sus demás bienes! Los sirvientes lo dejan en la tumba con una vestidura apenas suficiente para cubrir su cuerpo. Ya no hay nadie que lo estime o lo adule, ya no hay nadie que atienda sus órdenes. Saladino, que había adquirido muchos reinos en Asia, dio instrucciones a su muerte para que, cuando su cuerpo fuera llevado al lugar de enterramiento, una persona fuera delante sosteniendo una sábana colgada de un palo y gritara en voz alta: "Esto es todo lo que Saladino se lleva a la tumba".
     Señor mío, ya que me das luz para saber que todo lo que el mundo estima es humo e insensatez concédeme fuerza para desprender mi corazón de los bienes terrenales antes de que la muerte me separe de ellos. ¡Miserable que he sido! ¡Cuántas veces, por los miserables placeres y bienes de esta tierra, te he ofendido y perdido a Ti, que eres un Bien Infinito! Oh Jesús, mi Médico celestial, pon Tus ojos en mi pobre alma, mira las muchas heridas que le he infligido con mis pecados, y ten piedad de mí.  Si quieres puedes limpiarme. - (Mt. viii., 2). Sé que Tú puedes y quieres sanarme; pero para sanarme, quieres que me arrepienta de las injurias que he cometido contra Ti. Me arrepiento de todo corazón. Sáname, pues, ahora que está en Tu poder sanarme.  Sana mi alma, porque he pecado contra ti. - (Sal. xl., 5).

Meditación II:


Lectura Espiritual: LO QUE DEBEMOS SABER Y CREER

Unas necesarias por necesidad de medios y otras por necesidad de precepto

     Hay algunos artículos que necesidad de medios sin la cual no podemos obtener la salvación; otros por necesidad de precepto. La necesidad de significa implica que si no creemos ciertos Artículos de Fe, no podemos salvarnos. La necesidad de precepto significa que debemos creer algunos otros Artículos que nos propone la Iglesia, pero si sucede que los ignoramos por invencible ignorancia, estamos excusados de pecado y podemos salvarnos.

     1. Conocer y creer que hay un Dios, y que Él es un justo recompensador de la virtud y castigador del vicio, es ciertamente necesario como medio de salvación, ....


Meditación vespertina:  JESÚS SATISFACE POR NUESTROS PECADOS

Meditación I: 

Meditación II: 

Meditación matutina:  LA FE DE MARÍA

     San León aplica a la Santísima Virgen las palabras de Proverbios: Su lámpara no se apagará en la noche. Cuando los Discípulos dudaron, ella no dudó. Vio llorar a Jesús y le creyó la Alegría del Paraíso. Lo vio en la muerte, despreciado y crucificado, y aunque la fe vaciló en otros, María permaneció firme en la creencia de que Él era Dios. Oh Virgen María, ¡aumenta nuestra fe!

Meditación I:
     Como la Santísima Virgen es Madre del santo Amor y de la santa Esperanza, así también es Madre de la Fe: Soy la madre del amor hermoso, del temor, del conocimiento y de la santa esperanza.. - (Ecclus. xxiv., 24). Y con razón es así, dice San Ireneo, pues "el mal causado por la incredulidad de Eva fue remediado por la Fe de María". Esto lo confirma Tertuliano, quien dice que porque Eva, en contra de la seguridad que había recibido de Dios, creyó a la serpiente, trajo la muerte al mundo; pero nuestra Reina, porque creyó al Ángel cuando le dijo que, permaneciendo virgen, se convertiría en la Madre de Dios, trajo la salvación al mundo. Pues San Agustín dice que "cuando María consintió en la Encarnación del Verbo Eterno, por medio de su Fe abrió el Cielo a los hombres." Ricardo de San Lorenzo, sobre las palabras de San Pablo, porque el marido incrédulo es santificado por la mujer creyente - (Cor. vii., 14), dice que "María es la mujer creyente por cuya Fe se han salvado el incrédulo Adán y toda su posteridad". Por eso, a causa de su fe, Isabel llamó bienaventurada a la santa Virgen: Bienaventurada tú que has creído, porque se cumplirán en ti las cosas dichas por el Señor.. - (Lucas i., 45). Y San Agustín añade que María fue más bienaventurada al recibir la Fe de Cristo que al concebir la Carne de Cristo.
     Dice el Padre Suárez que la Santísima Virgen tuvo más Fe que todos los hombres y Ángeles. Vio a su Hijo en el Pesebre de Belén, y le creyó Creador del mundo. Le vio huir de Herodes, y le creyó Rey de reyes. Lo vio nacer y lo creyó Eterno. Le vio pobre y necesitado de alimento, y le creyó Señor del universo. Lo vio acostado sobre paja, y lo creyó Omnipotente. Observó que no hablaba, y le creyó Sabiduría Infinita. Le oyó llorar, y le creyó la Alegría del Paraíso. En fin, lo vio en la muerte, despreciado y crucificado, y, aunque la fe vaciló en otros, María permaneció firme en la creencia de que Él era Dios.
     Sobre estas palabras del Evangelio, junto a la cruz de Jesús, su madre - (Juan xix., 25), San Antonino dice: "María se apoyó en su Fe que conservó firme en la Divinidad de Cristo". Y por esta razón es, añade el Santo, que en el oficio de Tenebrae sólo queda una vela encendida. San León, a este respecto, aplica a la Santísima Virgen las palabras de Proverbios, Su lámpara no se apagará en la noche. - (Prov. xxxi., 18).
     Por eso María mereció por su gran Fe llegar a ser "la luz de todos los fieles", como la llama San Metodio, y la "Reina de la verdadera Fe", como la llama San Cirilo de Alejandría. La misma Santa Iglesia atribuye a los méritos de la Fe de María la destrucción de todas las herejías: "Alégrate, oh Virgen María, porque sólo tú has destruido todas las herejías a través del mundo".

Meditación II:


Lectura espiritual:  PRUEBAS DE LA VERDAD DE NUESTRA FE


Meditación vespertina:  LA PACIENCIA DE DIOS CON LOS PECADORES

Meditación I: 

Meditación II: