DAILY MEDITATIONS: TWENTY-FIRST WEEK AFTER PENTECOST

Meditação matinal:  GOD WILL PUNISH SINNERS “IN THE FULNESS OF THEIR SINS”

     When God, at length, sees that we will not respond to benefits, nor threats, nor admonitions, nor amend our lives, He is forced by our own very selves to punish us. God will then chastise us because we ourselves force Him to chastise us.

Meditação I:
     When God, at length, sees that we will not respond to benefits, nor threats, nor admonitions, nor amend our lives, He is forced by our own very selves to chastise us, but while punishing us, He will place before our eyes the great mercies He has extended to us: Thou thoughtest unjustly that I shall be like to thee; but I will reprove thee, and set before thy face. — (Ps. xlix. 20).  He will then say to the sinner: Think you, O sinner, that I had forgotten, as you had done, the outrages you put upon Me, and the graces I dispensed to you?  St. Augustine says that God does not hate but loves us, and that He only hates our sins.  He is not wroth with men, says St. Jerome, but with their sins.  The Saint says, that by His nature God is inclined to benefit us, and that it is we ourselves who oblige Him to chastise us, and assume the appearance of severity, which He has not of Himself.  St. Jerome, reflecting on those words which Jesus Christ on the day of the General Judgment will address to the reprobate: Depart from me, you cursed, into ever lasting fire, which was prepared for the devil and his angels — (Matt. xxv. 41), inquires, who has prepared this fire for sinners?  God, perhaps?  No, because God never created souls for hell, as the impious Luther taught: this fire was kindled for sinners by their own sins. He who sows in sin, shall reap chastisement. He that soweth iniquity shall reap evils. — (Prov. xxii. 8).  When the soul commits sin, it voluntarily obliges itself to pay the penalty thereof, and thus condemns itself to the pains of hell.  For you have said; we have entered into a league with death, and we have made a covenant with hell. — (Is. xxviii. 15).  Hence, St. Ambrose well says, that God has not condemned any one, but that each one is the author of his own punishment.  And the Holy Ghost says, that the sinner shall be consumed by the hatred which he bears himself: with the rod of his anger he shall be consumed. — (Prov. xxii. 8).  He, says Salvian, who offends God has no more cruel enemy than him self, since he himself has caused the torments which he suffers.  God, he continues, does not wish to see us in affliction, but it is we who draw down sufferings upon ourselves, and by our sins enkindle the flames in which we are to burn.  God punishes us, because we oblige Him to punish us.

Meditação II:


Spiritual Reading II. MORTIFICATION OF THE EYES

.


Meditação noturna:  CONFORMITY TO THE WILL OF GOD

XI.  SPECIAL PRACTICES OF THIS VIRTUE

Meditação I:
     We may at times have to suffer the loss of persons who, in either a temporal or spiritual point of view, happen to be of service to us.  This is a matter in regard to which devout people are often very faulty, through their want of resignation to the Divine dispensations.  Our sanctification must come, not from spiritual directors, but from God.  It is, indeed, His will that we should avail ourselves of directors as spiritual guides, when He gives them to us; but when He takes them away, He wills that we should rest content, and increase our confidence in His goodness, saying at such times: Lord, it is Thou Who hast given me this assistance; now Thou hast taken it from me; may Thy will be ever done; but I pray Thee now to supply my wants Thyself, and to teach me what I ought to do to serve Thee.  And in the same way ought we to receive all other crosses from the hands of God. But so many troubles, you say, are chastisements.  But, I ask in reply, are not the chastisements God sends us in this life acts of kindness and benefits?  If we have offended Him, we have to satisfy Divine justice in some way or other, either in this life or in the next.  Therefore we ought all of us to say with St. Augustine, “Here burn, here cut, here do not spare; that so Thou mayest spare in eternity;” and again, with holy Job: And that this may be my comfort, that, afflicting me with sorrow, he spare not — (Job vi. 10).  It should, too, be a consolation to one who has deserved hell to see that God is punishing him in this world; because this will give him good hopes that it may be God’s will to deliver him from punishment eternal.  Let us, then, say when suffering the chastisements of God what was said by Heli the high priest: It is the Lord; let him do what is good in his sight. — (1 Kings, iii. 18).

Meditação II:

Meditação matinal:  “BEHOLD YOUR HOUSE SHALL BE LEFT TO YOU DESOLATE”

     When the Lord wishes to punish He is able to do so.  The daughter of Sion shall be left …. as a city that is laid waste.  How many cities have been destroyed and levelled to the ground because of the sins of the inhabitants whom God could not bear with any longer I How often, says God, have I called you and you would not listen? You have been deaf to My call.  Behold your house shall be left to you desolate.

Meditação I:
     When the Lord wishes to punish He is able to do so.  The daughter of Sion shall be left …. as a city that is laid waste. — (Is. i. 8).  How many cities have been destroyed and levelled with the ground because of the sins of the inhabitants whom God could no longer bear with.  One day as Jesus Christ beheld the city of Jerusalem, He thought of the ruin her crimes were to draw down upon her, and full of compassion for her miseries, He began to weep: Seeing the city he wept over it, saying …. They shall not leave in thee a stone upon a stone, because thou hast not known the time of thy visitation. — (Luke xix. 41, 44).  Unfortunate city, there shall not be left in thee a stone upon a stone, because thou hast not been willing to know the grace which I gave thee in visiting thee with so many benefits, and bestowing upon thee so many tokens of My love.  Thou hast ungratefully despised Me, and driven Me away.  Jerusalem, Jerusalem …. how often would I have gathered thy children …. and thou wouldst not, behold your house shall be left to you desolate. — (Luke xiii. 34, 35).  Who knows whether God does not at this moment look upon your soul and weep?  Perhaps He sees that you will not turn to account this visit which He now pays you, this grace which He gives you to change your life.  How often, says the Lord, have I wished to draw you to Me by the lights I have given you?  How often have I called you and you would not hear Me?  You have been deaf to Me and fled from Me.  Behold your house shall be left to you desolate.  Behold I am already on the point of abandoning you, and if I abandon you, your ruin will be inevitable and irreparable.

     We would have cured Babylon, but she is not healed; let us forsake her. —(Jer. li. 9).  The physician when he sees that the patient will not adopt his remedies, which he himself carries to him with so much kindness, and which the patient flings away — what does he do at length?  He turns his back upon him and abandons him.  But by how many remedies, by how many inspirations, by how many calls, has not God endeavoured to avert damnation from you?  What more can He do?  If you lose your soul, can you complain of God Who has called you in so many different ways?  Because called and you refused …. and have neglected my reprehensions, I will also laugh in your destruction and will mock when that shall come to you which you feared. — (Prov. i. 24).  You, says God, have laughed at My words, My threats, and My chastisements, your last chastisement shall come, and then I will laugh at your destruction.  The rod was turned into a serpent. — (Exod. iv. 3).  St. Bruno says the rod of correction is turned into a serpent when sinners will not amend.  The eternal will succeed the temporal punishment.

Meditação II:
     .


Spiritual ReadingIII.  MORTIFICATION OF THE EYES

     .


Meditação noturna:  CONFORMITY TO THE WILL OF GOD

XII. SPECIAL PRACTICES OF THIS VIRTUE

Meditação I:
     The lives of the Saints have been ordinarily full of dryness and not of sensible consolations.  These are favours the Lord does not bestow, excepting on rare occasions, and to perhaps the weaker sort of spirits, in order to prevent their coming to a standstill in their spiritual course.  The joys He proposes to us as reward, He prepares in Paradise.  This world is the place for meriting, where we merit by suffering; Heaven is the place for recompense and enjoyment.  Wherefore, what the Saints have desired and sought for in this world has been, not a sensible fervour with rejoicing, but a spiritual fervour with suffering.  The Blessed John of Avila used to say, “Oh, how much better is it to be in dryness; and temptation by the will of God, than in contemplation without it!”
     But, you will say: If I could only know that this (desolation came from God, I should be content; but what afflicts and disquiets me so is the fear that it may have come by my own fault, and as a punishment for my tepidity.  Well, then, put away your tepidity and employ greater diligence.  But will you, because you are under a cloud — will you therefore disquiet yourself land leave off prayer, and thus double the evil of which you complain?  Let it be, as you say, that the dryness has come upon you as a chastisement.  Then accept it as a chastisement on one who so much deserves to be chastised, and unite yourself to the Divine will.  Do you not say that you deserve hell?  And why, then, are you complaining?  Is it because you deserve that God should give you consolations?  Ah, go and be content with the manner in which God is dealing with you; persevere in prayer, and in the way on which you have entered; and henceforth let it be your fear that your complaints may arise rather from your little humility and your want of conformity to the will of God.  When a soul applies itself to prayer, it can derive no greater benefit from it than the union of itself with the Divine will.  Therefore, make an act of resignation, and say: Lord, I accept this pain from Thy hands, and I accept it for as long as may please Thee.  If it be Thy will that I should be thus afflicted for all eternity, I am content.  And in this way your prayer, painful though it may be, will be a greater help to you than any spiritual consolations however sweet.

Meditação II:
     .

Meditação matinal:  WE ARE CHASTISED BY THE LORD THAT WE MAY NOT BE CONDEMNED WITH THIS WORLD”

     God is as clement and kind when He chastises as when He bestows favours.  His chastisements are the effects of His love.  They are most certainly punishments, but punishments which ward off eternal penalties, and bring us to eternal happiness.  We are chastised by the Lord that we may not be condemned with this world.

Meditação I:
     We have not been created for this earth: We have been created for the blessed kingdom of Paradise.  For this reason it is, says St. Augustine, that God mingles so much bitterness with the delights of the world in order that we may not forget Him and eternal life.  If, living as we do amid so many thorns in this life, we are strongly attached to it, and long so little for Paradise, how little should we not value Paradise if God were not to embitter continually the pleasures of this earth?  If we have offended God, we must needs be punished for it either in this world or in the next.  St. Ambrose says that God is merciful as well when He punishes as when He does not punish.  The chastisements of God are the effect of His love; they are, to be sure, punishments, but only temporal punishments which ward off from us eternal punishment, and bring us to everlasting happiness.  But whilst we are judged, we are chastised by the Lord, that we be not condemned with this world. — (1 Cor. xi. 32).  And Judith reminded the Hebrews of the same truth when they were under the scourge of the Lord: Let us believe that these scourges of the Lord, with which like servants we are chastised have happened for our amendment, and not for our destruction. — (Judith viii. 27).  Sara, the wife of Tobias, says the same: But this every one is sure of that worshippeth thee …. if his life be under correction, it shall be allowed to come to thy mercy, for thou art not delighted in our being lost. — (Tob. iii. 21, 22).  Lord, she said, Thou chastisest us here in order that Thou mayest spare us in the other life, for Thou dost not desire our destruction.

Meditação II:
     .


Spiritual ReadingHOLY HUMILITY

I.  THE ADVANTAGES OF HUMILITY


Meditação noturna:

Meditação noturna:  CONFORMITY TO THE WILL OF GOD

XIII. SPECIAL PRACTICES OF THIS VIRTUE

Meditação I:
     We must above all be conformed to the will of God in regard to our death, as to the time and manner of it.  St. Gertrude one day, when climbing a hill, slipped and fell into a ravine.  Her companions asked her afterwards whether she would not have been afraid to die without the Sacraments?  The Saint answered that it was her great desire to die fortified by the Sacraments, but she considered that the will of God was better, because the best dispositions one can have when dying would be one’s submission to all that God should will; consequently, she desired whatever death the Lord would be pleased to allot to her.  It is related by St. Gregory, in his Dialogues, that the Vandals having condemned to death a certain priest named Santolo, they granted him the choice of the kind of death he would prefer; but the holy man refused to make a selection, saying: “I am in the hands of God, and will suffer the death He permits you to make me suffer; nor do I wish for any other.”  This act was so pleasing to God that, when these barbarous men had resolved on having his head cut off, He held back the executioner’s arm; whereupon they acknowledged the great miracle, and spared his life.  As to the manner, then, we should esteem that death the best for us which God may have determined to be ours.  Save us, Lord (let us ever say, when thinking of our death); and then let us die in whatever manner seemeth good unto Thee.
     Then, again, we ought to unite our will to God’s will as to the time of our death.  What is this world but a prison in which we have to suffer, and every moment run the risk of losing God?  It was this that caused David to exclaim: Bring my soul out of prison. — (Ps. cxli. 8).  It was this fear that made St. Teresa sigh for death.  On hearing the clock strike, she felt the utmost consolation in the thought that an hour of her life had passed, an hour in which she was in danger of losing God.

Meditação II:
     .

Meditação matinal: “THE ENEMIES OF THE LORD SHALL VANISH LIKE SMOKE”

     Holy Job enquires why the wicked are allowed to live, and why are they advanced and strengthened in prosperity? And why instead of dying in poverty and tribulation they continue to enjoy health and honours and riches?  The holy man himself gives the answer: They spend their days in wealth, and in a moment they go down to hell.

Meditação I:
     St. Jerome says that there cannot be a greater punishment for a sinner than that he should not be punished in this life.  And St. Isidore of Pelusium says that sinners who are punished in this life do not deserve pity, but those only who die without having been punished.  It is not so bad, continues the Saint, to be simply sick as to have no one to cure you.  St. Augustine says, in another part, that when God does not chastise the sinner in this world, He chastises him most severely; whence he concludes that there is no greater misfortune than impunity for a sinner.  After England had rebelled against the Church, God did not visit her with temporal scourges: her riches have been increasing from that time; but her chastisement is all the greater on that account, as she is left to perish in her sin.  The absence of punishment is the greatest punishment, says the same holy Doctor.  Not to receive chastisement for sin in this life is a great punishment, but prosperity in sin is a still greater punishment.
     Why then, Job inquires, do the wicked live, are they advanced and strengthened with riches?  How comes it, O Lord, that sinners, instead of being taken out of this life in poverty and tribulation, enjoy health, and honours, and riches?  The holy man answers: They spend their days in wealth, and in a moment they go down to hell. — (Job xxi. 7, 13).  Wretched men! they enjoy their riches for a few days, and when the hour of chastisement comes, when they least expect it, they are condemned to burn forever in that place of torments.  Jeremias makes the same inquiry: Why doth the way of the wicked prosper? and then adds, Gather them together as sheep for a sacrifice. — (Jer. xii. 1-3).  Animals destined for sacrifice are kept from all labour, and fattened for slaughter.  Thus does God act towards the obstinate: He abandons them, and suffers them to fatten on the pleasures of this life in order to sacrifice them in the other to His eternal justice; for these, says Minutius Felix, are fed like victims for the slaughter.

Meditação II:
     .


Spiritual ReadingHOLY HUMILITY

II.  ITS ADVANTAGES

     .


Meditação noturna:  CONFORMITY TO THE WILL OF GOD

XIV. SPECIAL PRACTICES OF THIS VIRTUE

Meditação I:
     We must bring our will into conformity to the Divine Will even as regards our degree of grace and of glory.  Highly as we ought to esteem the glory of God, we ought to esteem His will yet more.  It would be good to desire to love God more than the very Seraphim, but it would not be right to desire to ascend to a higher degree of love than what the Lord has determined for us.  Blessed John of Avila says: “I do not think there ever was a Saint who succeeded in becoming as holy as he had wished to be.  But that never disturbed a Saint, because Saints wish to become holy only to please God, and not for their own satisfaction.  Therefore, they were satisfied with that degree of holiness to which God’s grace raised them, even though it was not as high as what they aimed at.  They believed that there was more true love in being content with what God gave than in wishing for more.”
     All this means, as Father Rodriguez explains it, that we should be diligent in trying to reach the highest perfection possible so as not to turn our own lukewarmness and laziness into an excuse, as those do who say that God must make them a present of holiness if He wants them to be holy, since they themselves can do little or nothing.  Nevertheless, when we fail in our efforts we must not lose our peace of mind, nor our conformity to God’s will, nor our courage.  God’s will permits our fall.  What we have to do is to rise at once, to humble ourselves by repentance, and with greater earnest than ever in prayer pursue the way of perfection.
     It would, moreover, be but too evident a fault to desire to possess gifts of supernatural prayer – such, especially, as ecstasies, visions, and revelations; whereas, on the contrary, spiritual writers say that those souls on whom God bestows such graces ought to pray to Him to deprive them of them, in order that they may love Him by the way of pure Faith, which is the safest way of all.  There are many who have attained perfection without these supernatural favours.  Chief amongst the virtues that raise the soul to highest sanctity stands conformity to the will of God.  If God does not choose to raise us to a high degree of perfection and of glory, let us conform ourselves in all respects to His holy will, praying that He would at least save us through His mercy.  And if we act in this manner, the reward will not be small which, of His goodness, our good Lord will give us, for above everything He loves those souls that are resigned.

Meditação II:    

Meditação matinal:  “THOSE WHOM I LOVE I REBUKE AND CHASTISE”

     The greatest punishment God can inflict on a sinner is to let him sleep on in his sins, buried in the sleep of death.  I will make them drunk that they may …. sleep an everlasting sleep and awake no more, saith the Lord.  On the contrary, it is a sign of mercy for the sinner when God chastises him here below.  When the surgeon uses the knife it is not to kill but to cure.

Meditação I:
     The greatest punishment God can inflict on a sinner is to let him sleep on in his sins — buried in that sleep of death.  I will make them drunk, that they may …. sleep an everlasting sleep and awake no more, saith the Lord. — (Jer. li. 39).  After murdering his brother, Cain was afraid that he should be killed by everyone he met.  Every one therefore that findeth me shall kill me. — (Gen. iv. 14).  But the Lord assured him that he should live, and that no one should kill him; and this very assurance of a long life, according to St. Ambrose, was Cain’s greatest punishment.  The Saint says, that God treats the obstinate sinner mercifully, when He gives him an early death, because He thus saves him from as many hells as he should have committed sins during a longer life.  Let sinners then live on according to the desires of their hearts, let them enjoy their pleasures in peace; there will at length come a time when they shall be caught as fish upon the hook.  As fishes are taken with the hook …. so men are taken in the evil time. — (Eccles, ix. 12).  Whence St. Augustine says: “Do not rejoice like the fish who is delighted with the bait, for the fisherman has not: yet pulled the hook.”  If you were to see a condemned man making merry at a banquet with the halter round his neck, and every moment awaiting the order for execution, would you envy or pity him?  Neither should you envy the sinner who is happy in his vices.  That wretched sinner is already on the hook, he is already in the infernal net; when the time of chastisement shall have arrived, then the wretch will know and deplore: his damnation, but all to no purpose.

Meditação II:
     .


Leitura espiritual:  HOLY HUMILITY

III.  ADVANTAGES OF HUMILITY

     .


Meditação noturna:  INTERIOR TRIALS

Meditação I:
     All the anxiety of scrupulous souls arises from a fear lest in what they do, they should be acting, not with a mere scruple but with a real doubt, and therefore be committing sin.  But the chief thing they are to remember is this: that he who acts in obedience to a learned and pious confessor, acts not only with no doubt, but with the greatest security that can be had upon earth, a security that rests on the Divine words of Jesus Christ, that he who obeys His ministers is as though he obeyed God Himself: He that heareth you heareth me. — (Luke x. 16).  Hence St. Bernard says: “Whatever man, in the place of God enjoins, provided it be not certainly displeasing to God, is absolutely to be received as though enjoined by God.”
     As to the personal direction of conscience, it is certain the confessor is the lawful superior, as St. Francis de Sales, with all spiritual instructors, declares: while Father Pinamonti, in his Spiritual Director, says: “It is well to make the scrupulous perceive, that submitting their will to the ministers of the Lord gives them the greatest security in all that is not manifestly sin.  Let them read the Lives of the Saints, and they will find that they knew no safer road than obedience.  The Saints plainly relied more on the voice of their confessor than on the immediate voice of God, and yet the scrupulous would lean more on their own judgment than on the Gospel, which assures them: He that heareth you, heareth me.

Meditação II:
     .

(COMMEMORATION OF THE MOST HOLY REDEEMER, OCTOBER 23rd)

Meditação matinal:  THE GREAT OBLIGATIONS WE ARE UNDER TO LOVE THE MOST HOLY REDEEMER

     Forget not the kindness of thy Surety for he hath given his life for thee.  By this Surety we understand Jesus Christ, our Redeemer, Who, seeing that we were unable to satisfy Divine Justice, offered Himself to die for us.  Ele foi oferecido porque era sua própria vontade.  He offered to make satisfaction for us, and actually paid our debts in His Blood, and by giving up His life.  He hath given his life for thee.

Meditação I:
     Forget not the kindness of thy Surety for he hath given his life for thee. — (Ecclus. xxix. 19).  By this Surety we understand Jesus Christ, Who, seeing that we were unable to atone to the Divine justice, offered Himself because it was his own will. — (Is. liii. 7).  He offered to make satisfaction for us, and actually paid our debts by His Blood and by His Death.  He hath given his life for thee.
     To repair the insults which we offered to the Divine majesty, the sacrifice of the life of all men was not sufficient; God alone could atone for an injury done to God; and this Jesus Christ has accomplished.  By so much, says St. Paul, is Jesus made a surety of a better testament. — (Heb. vii. 22).  By making satisfaction on behalf of man, our Redeemer, man’s surety, says the Apostle, obtained by His merits a new compact — that if man should observe the law, God would grant him grace and eternal life.  This is precisely what Jesus Christ Himself expressed in the institution of the Eucharist when He said, This chalice is the new testament in my blood. — (1 Cor. xi. 25).  By these words Jesus meant, that the chalice of His Blood was the instrument or written security by which was established the new covenant between God and Jesus Christ, that to men who were faithful to Him should be given the gift of grace and of eternal life.
     Hence, by suffering the penalties due to us, the Redeemer, through the love which He bore us, made on our behalf a rigorous atonement to the Divine Justice.  Surely, says the Prophet, he hath borne our infirmities, and carried our sorrows. — (Is. liii. 4).  And all this was the fruit of His love.  Christ also hath loved us, and hath delivered himself for us. — (Eph. v. 2).  St. Bernard says that to pardon us, Jesus Christ did not pardon Himself.  “To redeem a slave He spared not Himself.”  O miserable Jews, why do you still wait for the Messias promised by the Prophets?  He has already come: you have murdered Him; but, in spite of your guilt, your Redeemer is ready to pardon you; for He has come to save the lost sheep of the house of Israel: The Son of Man is come to save that which was lost. — (Matt, xviii. 11).

Meditação II:
     .


Spiritual ReadingHOLY HUMILITY

IV.  HUMILITY OF THE INTELLECT OR JUDGMENT

     .


Meditação noturna:   “A MAN OF SORROWS AND ACQUAINTED WITH INFIRMITIES”

Meditação I:
     The Prophet Isaias called our Redeemer a man of sorrows and acquainted with infirmities. — (Is. liii. 3).  Contemplating the sorrows of Jesus Christ, Salvian exclaimed, “O Love, I know not whether to call Thee sweet or severe: Thou dost appear to be both.”  O Love of my Jesus, I know not what to call Thee.  Thou hast indeed been sweet towards us in loving us after so much ingratitude; but to Thyself Thou hast been cruel to excess, in choosing a life so full of pains, and in suffering a death so full of bitterness, in order to atone for our sins.
     St. Thomas, the Angelic Doctor, writes that to save us from hell, Jesus Christ assumed the most extreme pain and the most extreme ignominy.  To satisfy the Divine justice, it would be enough for Him to have suffered any pain; but no, He wishes to submit to the most galling insults and to the sharpest pains, in order to make us comprehend the malice of our sins, and the love with which His Heart was inflamed for us.
     The God-man assumed the most extreme pain; hence, as we read in the Epistle of St. Paul to the Hebrews.  He said: A body thou hast fitted to me. — (Heb. x. 5).  The body which God gave to Jesus Christ was made on purpose for suffering, and therefore His flesh was most sensitive and delicate.  Sensitive, or capable of feeling pain most acutely: delicate, or so tender that every stroke which it received left a wound; in a word, His sacred body was made on purpose for suffering.
     Besides, all the sorrows that Jesus Christ suffered till He expired on the Cross were always present to His mind from the first moment of His Incarnation.  He saw them all, and cheerfully embraced them, in order to accomplish the will of His Father, Who wished that He should be offered in sacrifice for our salvation.  Then, said I, Behold, I come: in the head of the book it is written of me that I should do thy will, O God. — (Heb. x. 7).  This, according to the Apostle, was the oblation which obtained for us Divine grace.  In the which will, we are sanctified by the oblation of the body of Jesus Christ once. — (Heb. x. 10).

Meditação II:
     .

Meditação matinal:  “MARY’S ONLY THOUGHT, TO SUCCOUR THE MISERABLE”

     From the hour Mary came into the world her only thought, after the glory of God, was to succour the miserable.  And in order to succour the miserable she enjoys the privilege of obtaining whatever she asks.  She has only to speak and her Son immediately grants her her request.

Meditação I:
     From the hour Mary came into the world her only thought, after the glory of God, was to succour the miserable.  And in order to succour the miserable she enjoys the privilege of obtaining whatever she asks.  This we know from what occurred at the marriage feast of Cana in Galilee.  When the wine failed, the most Blessed Virgin, being moved to compassion at the sight of the affliction and shame of the bride and bridegroom, asked her Son to relieve them by a miracle, telling Him that they had no wine.  Jesus answered: Woman, what is that to thee and me?  My hour is not yet come. — (John ii. 4).  Although our Lord seemed to refuse His Mother the favour she asked, yet, as if the favour had already been granted, Mary desired those in attendance to fill the jars with water, for they would be immediately satisfied.  And so it was.  To content His mother, Jesus changed the water into the best wine.  But how was this?  As the time for working miracles was that of the public life of our Lord, how could it be that, contrary to the Divine decrees, this miracle was worked? No, in this there was nothing contrary to the decrees of God; for though, generally speaking, the time for miracles was not come, yet from all eternity God had determined by another decree that nothing that she asked should ever be refused to the Divine Mother.  And, therefore, Mary, who well knew her privilege, although her Son seemed to have refused her the favour, yet told them to fill the jars with water, as if her request had already been granted.  That is the sense in which St. John Chrysostom understood it; for, explaining these words of our Lord, Woman, what is it to thee and me? he says, that “though Jesus answered thus, yet in honour of His Mother He obeyed her wish.”  This is confirmed by St. Thomas, who says that by the words, My hour is not yet come, Jesus Christ intended to show, that had the request come from any other, He would not then have complied with it; but because it was addressed to Him by His Mother, He could not refuse it.  St. Cyril and St. Jerome, quoted by Barrada, say the same thing.  Also Gandavensis, on the foregoing passage of St. John, says, that “to honour His Mother, our Lord anticipated the time for working miracles.”

Meditação II:
     .


Spiritual Reading “WHAT GOD CAN DO BY HIS POWER, HIS MOTHER CAN DO BY HER PRAYERS”

     .


Meditação noturna:   MARY, OUR ADVOCATE, DEFENDS THE CAUSE OF EVEN THE MOST MISERABLE

Meditação I:
     Mary is so tender an advocate that she does not refuse to defend the cause of even the most miserable.  So many are the reasons we have for loving this our most loving Queen, that if Mary was praised throughout the world; if in every sermon Mary alone was spoken of; if all men gave their lives for Mary; still all would be little in comparison with the homage and gratitude we owe her in return for the tender love she bears to men, and even to the most miserable sinners who preserve the slightest spark of devotion for her.
     Blessed Haymond Jordano, who, out of humility, called himself Idiota, used to say that “Mary knows not how to do otherwise than love those who love her; and that even she does not disdain to serve those who serve her; and in favour of such a one, should he be a sinner, she uses all her power in order to obtain his forgiveness from her Blessed Son.”  And he adds that her benignity and mercy are so great, that no one, however enormous his sins may be, should fear to cast himself at her feet; for she never can reject any one who has recourse to her.”  Mary, as our most loving advocate, herself offers the prayers of her servants to God, and especially those which are placed in her hands; for as the Son intercedes for us with the Father, so does she intercede with the Son, and does not cease to make interest with both for the great affair of our salvation, and to obtain for us the graces we ask.”
     With good reason, then, does Denis the Carthusian call the Blessed Virgin the special refuge of the lost, the life of the miserable, the advocate of all sinners who have recourse to her.
     O great Mother of my Lord, I see full well that my ingratitude towards God and thee, and this too for so many years, has merited for me that thou shouldst justly abandon me, and no longer have a care of me, for an ungrateful soul is no longer worthy of favours.  But I, O Lady, have a high idea of thy great goodness; I believe it to be far greater than my ingratitude.  Continue, then, O Refuge of sinners, and cease not to help a miserable sinner who confides in thee.  O Mother of mercy, deign to extend a helping hand to a poor fallen wretch who asks thee for pity.  O Mary, either defend me thyself, or tell me to whom I can have recourse, and who is better able to defend me than thou, and where I can find with God a more clement and powerful advocate than thou, who art His Mother.  Thou, in becoming the Mother of our Saviour, wast thereby made the fitting instrument to save sinners, and wast given me for my salvation.  O Mary, save him who has recourse to thee.

Meditação II:
     .